Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "i think i do" in French

French translation for "i think i do"

i think i do
Example Sentences:
1.I think I did the right thing."
Mais je pense que j'ai bien fait. ».
2.On behalf of the gue/ngl group. - (fr) mr president , i think i do not need to add much to what monica frassoni , graham watson and martin schulz have said.
au nom du groupe gue/ngl. - monsieur le président , je pense qu'il est inutile d'ajouter beaucoup de choses à ce qu'ont dit monica frassoni , graham watson , martin schulz.
3.On behalf of the gue/ngl group. - (fr) mr president , i think i do not need to add much to what monica frassoni , graham watson and martin schulz have said.
au nom du groupe gue/ngl. - monsieur le président , je pense qu'il est inutile d'ajouter beaucoup de choses à ce qu'ont dit monica frassoni , graham watson , martin schulz.
4.There are other ideas on the roll-call voting for legislative reports - not for all final votes but final votes on legislative reports , which i think i did mention earlier.
il y a d'autres idées , notamment sur le vote par appel nominal sur les rapports législatifs. sont concernés non pas tous les votes finaux mais uniquement les votes sur les rapports législatifs , ce que je crois avoir indiqué précédemment.
5.If i see this correctly , and i think i do , member states agree on this although there were two member states that doubted whether the establishment of such a european conference was necessary at all and whether it was not more or less going to be a substitute for the council of europe.
si je comprends bien , il me semble que oui , les États membres ont trouvé un accord sur cette question , en dépit des doutes émis par deux États membres concernant la nécessité même de créer cette conférence européenne et la crainte qu'elle ne finisse par devenir un substitut du conseil de l'europe.
6.i think i do not need to remind you that the precautionary principle does not mean waiting until there is absolute proof , which in this case would mean waiting for the final result of the risk assessment , when there is sufficiently serious and tangible evidence to demonstrate that a substance could have harmful effects on public health and on the environment.
dois-je rappeler ici que la précaution consiste à ne pas attendre l'élément de preuve absolu , donc ici le résultat final de l'étude d'évaluation , lorsque des éléments suffisamment sérieux et tangibles montrent qu'une substance pourrait avoir des conséquences dommageables pour la santé et l'environnement ?
Similar Words:
"i tawt i taw a puddy tat" French translation, "i thank a fool" French translation, "i the south" French translation, "i the undersigned" French translation, "i think" French translation, "i think i love my wife" French translation, "i think i\'m in love with you" French translation, "i think i\'m paranoid" French translation, "i think it\'s going to rain today" French translation